Cada vez más se nota en las grandes ciudades españolas la desaparición de los clásicos negocios donde se han vendido desde siempre los alimentos y los mejores vinos. Las pequeñas tiendas y establecimientos, llamados ultramarinos, donde era común encontrar los mejores vinos y alimentos, se han visto aplastados por la competencia de las grandes cadenas de supermercados y almacenes, que concentran la mayoría de la oferta actualmente. Por suerte aun queda alguno de estos sitios donde la calidad de su oferta se une a un pasado glorioso de muchos años, al servicio de sus ciudades y de aquellos que creemos en el buen hacer de quien tiene a la cercanía con el cliente como signo de distinción que no se encuentra en otros lugares.
En Bilbao, en pleno centro de la ciudad aun permanece abierta la casa López Oleaga, ejemplo de comercio familiar especializado en vinos y licores, inaugurado en 1904 y que aun es toda una referencia a la hora de elegir un muy buen lugar donde comprar los mejores productos de su especialidad.
Increasingly noticeable in the Spanish large cities disappearance of the classic business where have been sold since always the food and the best wines. Small stores and establishments, overseas calls, where it was common to find the best wines and food, have been crushed by competition from the big chains of supermarkets and department stores, which concentrated the majority of supply currently. Luckily still is one of these sites where the quality of its offer binds to a glorious past of many years in the service of their cities and those who believe in the good do who has the proximity with the client as a sign of distinction not found in other places.
In Bilbao, in the heart of the city yet it remains open house López Oleaga, example of family trade specialized in wines and spirits, inaugurated in 1904 and is even a reference when choosing a very good place where to buy the best products of their specialty.